これは、なにをしたくて書いたもの?
Vagrantで、UbuntuのBoxはこちらを使っているのですが、ちょっと日本語にしたいなぁと思うことがあったので。
Vagrant box generic/ubuntu2004 - Vagrant Cloud
まあ、Vagrantで使うかどうかに限らず使えそうな気はしますが、今回書いた背景として。
初期状態
最初の状態を書いてお生きます。
date
やll
の状態。
$ date Mon 30 Nov 2020 07:05:02 AM UTC $ ll total 28 drwxr-xr-x 4 vagrant vagrant 4096 Nov 18 03:39 ./ drwxr-xr-x 3 root root 4096 Nov 18 03:29 ../ -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 220 Nov 18 03:29 .bash_logout -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 3775 Nov 18 03:39 .bashrc drwxr-xr-x 2 vagrant vagrant 4096 Nov 18 03:39 .cache/ -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 807 Nov 18 03:29 .profile drwx------ 2 vagrant vagrant 4096 Nov 30 07:04 .ssh/
$ env | grep LANG LANGUAGE=en_US: LANG=en_US.UTF-8 $ locale LANG=en_US.UTF-8 LANGUAGE=en_US: LC_CTYPE="en_US.UTF-8" LC_NUMERIC="en_US.UTF-8" LC_TIME="en_US.UTF-8" LC_COLLATE="en_US.UTF-8" LC_MONETARY="en_US.UTF-8" LC_MESSAGES="en_US.UTF-8" LC_PAPER="en_US.UTF-8" LC_NAME="en_US.UTF-8" LC_ADDRESS="en_US.UTF-8" LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8" LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8" LC_ALL= $ localectl System Locale: LANG=en_US.UTF-8 LANGUAGE=en_US: VC Keymap: n/a X11 Layout: us X11 Model: pc105
使えるロケールの一覧。
$ locale -a C C.UTF-8 en_AG en_AG.utf8 en_AU.utf8 en_BW.utf8 en_CA.utf8 en_DK.utf8 en_GB.utf8 en_HK.utf8 en_IE.utf8 en_IL en_IL.utf8 en_IN en_IN.utf8 en_NG en_NG.utf8 en_NZ.utf8 en_PH.utf8 en_SG.utf8 en_US.utf8 en_ZA.utf8 en_ZM en_ZM.utf8 en_ZW.utf8 POSIX
タイムゾーンの設定。
$ cat /etc/timezone America/Los_Angeles $ timedatectl Local time: Mon 2020-11-30 07:05:31 UTC Universal time: Mon 2020-11-30 07:05:31 UTC RTC time: Mon 2020-11-30 07:05:32 Time zone: UTC (UTC, +0000) System clock synchronized: yes NTP service: active RTC in local TZ: no
Asia/Tokyo
タイムゾーンはインストールされています。
$ timedatectl list-timezones | grep Tokyo Asia/Tokyo
manページを見た時の状態。
$ man grep GREP(1) User Commands GREP(1) NAME grep, egrep, fgrep, rgrep - print lines that match patterns SYNOPSIS grep [OPTION...] PATTERNS [FILE...] grep [OPTION...] -e PATTERNS ... [FILE...] grep [OPTION...] -f PATTERN_FILE ... [FILE...] DESCRIPTION grep searches for PATTERNS in each FILE. PATTERNS is one or more patterns separated by newline characters, and grep prints each line that matches a pattern. Typically PATTERNS should be quoted when grep is used in a shell command. A FILE of “-” stands for standard input. If no FILE is given, recursive searches examine the working directory, and nonrecursive searches read standard input. In addition, the variant programs egrep, fgrep and rgrep are the same as grep -E, grep -F, and grep -r, respectively. These variants are deprecated, but are provided for backward compatibility. OPTIONS Generic Program Information --help Output a usage message and exit. 〜省略〜
apt show
を見た時の状態。
$ apt show grep Package: grep Version: 3.4-1 Priority: required Essential: yes Section: utils Origin: Ubuntu Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com> Original-Maintainer: Anibal Monsalve Salazar <anibal@debian.org> Bugs: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug Installed-Size: 508 kB Provides: rgrep Pre-Depends: libc6 (>= 2.14), libpcre3 Depends: dpkg (>= 1.15.4) | install-info Suggests: libpcre3 (>= 7.7) Conflicts: rgrep Homepage: http://www.gnu.org/software/grep/ Task: minimal Download-Size: 151 kB APT-Manual-Installed: yes APT-Sources: http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu focal/main amd64 Packages Description: GNU grep, egrep and fgrep 'grep' is a utility to search for text in files; it can be used from the command line or in scripts. Even if you don't want to use it, other packages on your system probably will. . The GNU family of grep utilities may be the "fastest grep in the west". GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper search for a fixed string that eliminates impossible text from being considered by the full regexp matcher without necessarily having to look at every character. The result is typically many times faster than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing will run more slowly, however.)
環境
今回の環境は、冒頭にあったBoxの通り、Ubuntu Linux 20.04 LTSです。
$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Ubuntu Description: Ubuntu 20.04.1 LTS Release: 20.04 Codename: focal $ uname -srvmpio Linux 5.4.0-54-generic #60-Ubuntu SMP Fri Nov 6 10:37:59 UTC 2020 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux
Let's 日本語化
locale-gen
で、日本語用ロケールを作成します。
$ sudo locale-gen ja_JP.UTF-8 Generating locales (this might take a while)... ja_JP.UTF-8... done Generation complete.
もしくは、まるっと日本語言語パックをインストールしてもいいです。
$ sudo apt install language-pack-ja
locale
の一覧に現れるようになります。
$ locale -a C C.UTF-8 en_AG en_AG.utf8 en_AU.utf8 en_BW.utf8 en_CA.utf8 en_DK.utf8 en_GB.utf8 en_HK.utf8 en_IE.utf8 en_IL en_IL.utf8 en_IN en_IN.utf8 en_NG en_NG.utf8 en_NZ.utf8 en_PH.utf8 en_SG.utf8 en_US.utf8 en_ZA.utf8 en_ZM en_ZM.utf8 en_ZW.utf8 ja_JP.utf8 POSIX
LANG
およびLANGUAGE
環境変数を設定。
$ export LANG=ja_JP.UTF-8 $ export LANGUAGE=ja_JP: ## 合わせておいた方がいい
date
などの結果が日本語化されます。
$ date 2020年 11月 30日 月曜日 06:27:42 UTC $ ll total 28 drwxr-xr-x 4 vagrant vagrant 4096 11月 18 03:39 ./ drwxr-xr-x 3 root root 4096 11月 18 03:29 ../ -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 220 11月 18 03:29 .bash_logout -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 3775 11月 18 03:39 .bashrc drwxr-xr-x 2 vagrant vagrant 4096 11月 18 03:39 .cache/ -rw-r--r-- 1 vagrant vagrant 807 11月 18 03:29 .profile drwx------ 2 vagrant vagrant 4096 11月 30 06:18 .ssh/
システム全体の設定を変えるには、こちらで。
$ sudo update-locale LANG=ja_JP.UTF-8 LANGUAGE=ja_JP: ### または $ sudo localectl set-locale LANG=ja_JP.UTF-8 LANGUAGE=ja_JP:
シェルに再ログイン後、日本語環境になります。
$ env | grep LANG LANGUAGE=ja_JP: LANG=ja_JP.UTF-8 $ localectl System Locale: LANG=ja_JP.UTF-8 LANGUAGE=ja_JP: VC Keymap: n/a X11 Layout: us X11 Model: pc105 $ locale LANG=ja_JP.UTF-8 LANGUAGE=ja_JP: LC_CTYPE="ja_JP.UTF-8" LC_NUMERIC="ja_JP.UTF-8" LC_TIME="ja_JP.UTF-8" LC_COLLATE="ja_JP.UTF-8" LC_MONETARY="ja_JP.UTF-8" LC_MESSAGES="ja_JP.UTF-8" LC_PAPER="ja_JP.UTF-8" LC_NAME="ja_JP.UTF-8" LC_ADDRESS="ja_JP.UTF-8" LC_TELEPHONE="ja_JP.UTF-8" LC_MEASUREMENT="ja_JP.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="ja_JP.UTF-8" LC_ALL=
タイムゾーンも変えてみましょうか。
## tzdataが入っていること $ sudo timedatectl set-timezone Asia/Tokyo
確認。
$ cat /etc/timezone Asia/Tokyo $ timedatectl Local time: 月 2020-11-30 16:11:43 JST Universal time: 月 2020-11-30 07:11:43 UTC RTC time: 月 2020-11-30 07:11:44 Time zone: Asia/Tokyo (JST, +0900) System clock synchronized: yes NTP service: active RTC in local TZ: no
date
の結果がJST
になりました。
$ date 2020年 11月 30日 月曜日 16:14:26 JST
日本語manページのインストール。
$ sudo apt install manpages-ja manpages-ja-dev
manページが日本語化されます。
$ man grep GREP(1) General Commands Manual GREP(1) 名前 grep, egrep, fgrep - パターンにマッチする行を表示する 書式 grep [OPTIONS] PATTERN [FILE...] grep [OPTIONS] [-e PATTERN | -f FILE] [FILE...] 説明 grep は FILE で名前を指定されたファイルを検索して、与えられた PATTERN にマッチする部分を含む行を探します。 ファイルが指定されていない場合や、 ファイル名の代わりに 1 個のマイナ ス記号 “-” が指定されている場合は、 grep は標準入力から検索します。 デフォルトでは、 grep はマッチした行を表示します。 さらに、兄弟プログラム egrep と fgrep は、それぞれ grep -E と grep -F と同じです。 これらの兄弟プログラムは非推奨ですが、後方互換性のために用意されています。 オプション プログラムについての一般情報 --help 使用法を出力して終了します。 -V, --version grep のバージョン番号を出力して終了します。 〜省略〜
最後に、apt
系の結果について。LANG
を指定してapt update
するか
$ sudo LANG=ja_JP.UTF-8 apt update
または、以下のファイルを作成して
/etc/apt/apt.conf.d/99translations
Acquire::Language "ja_JP";
apt update
。
$ sudo apt update
すると、apt show
の結果も日本語化されます。
$ apt show grep Package: grep Version: 3.4-1 Priority: required Essential: yes Section: utils Origin: Ubuntu Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com> Original-Maintainer: Anibal Monsalve Salazar <anibal@debian.org> Bugs: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug Installed-Size: 508 kB Provides: rgrep Pre-Depends: libc6 (>= 2.14), libpcre3 Depends: dpkg (>= 1.15.4) | install-info Suggests: libpcre3 (>= 7.7) Conflicts: rgrep Homepage: http://www.gnu.org/software/grep/ Task: minimal Download-Size: 151 kB APT-Manual-Installed: yes APT-Sources: http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu focal/main amd64 Packages Description: GNU grep, egrep, fgrep 'grep' はファイル内の文字列を検索するユーティリティです。コマンドラインか ら、またスクリプトから使用できます。あなたが使用しないとしても、おそらくあ なたのシステムにある他のパッケージが使用するでしょう。 . grep ユーティリティの GNU ファミリは "西洋最速の grep" かもしれません。GNU grep は、高速な遅延状態決定性照合器 (元祖 Unix の egrep より約 2 倍速い) を 元に固定長文字列に対して Boyer-Moore-Gosper 検索を併用し、一致するはずのな い文字列を完全正規表現照合器で除いており、不必要なすべての文字の探索はしな いようになっています。このため、一般には Unix の grep や egrep より数倍高速 です (しかし後方参照を含む正規表現では他より遅くなるでしょう)。
apt update
で日本語翻訳分を取得した後は、こんなファイルができます。そして、その後更新されていきます。
$ ll /var/lib/apt/lists/*ja* -rw-r--r-- 1 root root 1835063 4月 24 2020 /var/lib/apt/lists/us.archive.ubuntu.com_ubuntu_dists_focal_main_i18n_Translation-ja -rw-r--r-- 1 root root 25506 4月 20 2020 /var/lib/apt/lists/us.archive.ubuntu.com_ubuntu_dists_focal_multiverse_i18n_Translation-ja -rw-r--r-- 1 root root 8665683 4月 24 2020 /var/lib/apt/lists/us.archive.ubuntu.com_ubuntu_dists_focal_universe_i18n_Translation-ja